Узнайте свое число ангела
Марк Тран / Стокси
Незадолго до прихода осени я вернулся в Нью-Йорк. Бесчисленное количество друзей были потрясены моим решением оставить комфорт Тайваня без коронавируса в пользу страны, переживающей кризис. Хотя я заверил их, что я не сумасшедший, я тоже боялся вернуться домой. Что, если TSA обвинит меня в занесении вируса в страну? Или что, если воссоединение семьи, которое я себе вообразил, обернется катастрофой?
Мой иррациональный страх встретил простым, но душевным «добро пожаловать домой» иммиграционный офицер в аэропорту имени Джона Кеннеди. И когда я приехал в квартиру родителей, они мало что сказали. Мы не могли сразу обнять друг друга или наверстать упущенное за ужином из-за протоколов социального дистанцирования.
Но два толстых круглых помело, сидящие на подоконнике, говорили более чем достаточно: мои родители готовились к Празднику середины осени. Также известный как Лунный фестиваль, он отмечает особый день семейных праздников и еще один повод для большого праздника. Это событие отмечается в 15-й день 8-го лунного месяца, который в 2020 году приходится на 1 октября.
В этот день считается, что Луна находится на пике. Круглая полнолуние символизирует воссоединение, что может не произойти для некоторых семей, учитывая продолжающуюся пандемию.
Чтобы избежать скопления людей, заказ еды на вынос в местном китайском ресторане - это хороший способ провести тихий вечер, любуясь луной. Почти 60 процентов китайских ресторанов закрываются в разгар пандемии. Из-за ужасающей дезинформации и ксенофобии многие китайские рестораны пытаются выжить, несмотря на то, что другие рестораны снова открываются.
Обязательно поддержите свой любимый китайский ресторан, заказав большой праздник - устройте семейный обед в Zoom, если он добавит вам праздничного настроения.
Вот список блюд и основных продуктов, которые сделают ваш Лунный фестиваль полноценным. Закажите только одно из этих блюд или получите одно из всего! Мы вас, от закуски до десерта.
Краб на пару
Драгоценный деликатес, крабы являются центральным элементом праздника Луны. В Китае пик сезона для крабов приходится примерно на то же время, что и традиционный праздник, что является прекрасным поводом съесть жирное мясо. Некоторые люди думают, что лучше всего смаковать свежих крабов, просто запарив их на пару, но любители специй могут выбрать крабов с острым перцем для этого дополнительного удовольствия.
Жаркое из утки
Сара Ремингтон / Стокси
В разных регионах Китая готовят уток по-разному, причем утка по-пекински является самой популярной на международном уровне. Кусочки хрустящей жареной утки, завернутые в тонкий блинчик вместе с луком и свежим огурцом, сделают вас настоящим гастрономическим наслаждением. Не забудьте и о специальном соусе хойсин, который на вкус как сладкий, так и пикантный, и усиливает вкус утки.
Легенда гласит, что поедание уток связано с войнами и восстаниями. Сегодня более вероятно, что утки - это просто праздничная еда, а мясо утки считается самым сочным в восьмой лунный месяц.
Жареный корень лотоса
Корень лотоса, основной продукт китайской кухни, можно жарить или тушить в супах. Его хрустящую текстуру и землистый вкус можно улучшить с помощью простых приправ, таких как соль, чеснок, имбирь и соевый соус.
Основной сезон для корня лотоса также приходится на Фестиваль Луны. Когда вы кусаете корень лотоса, вы можете почувствовать, как крошечные шелковистые нити остаются прикрепленными, почти неразделимыми, что означает крепкие семейные узы и взаимосвязь.
Тушеные свиные ребрышки с таро
Как и корень лотоса, таро можно приготовить разными способами. Его можно растирать и смешивать с мясными блюдами или готовить вместе с тушеной свининой. Если вы предпочитаете более жирное блюдо, попробуйте поискать в меню тушеную свиную грудинку с таро.
Моя бабушка тоже любит варить его в простом виде, а потом просто снимать кожицу. Таро традиционно используется как часть подношений божествам и предкам. Его мандаринское произношение омофонично слову «излишество», которое является символом процветания и удачи.
Танюань
Мариэла Напалатанова / Стокси
Завершите трапезу обильным десертом: сладкими клейкими рисовыми шариками или таньюань. Это жевательное тесто на кусочки, которое бывает с различными начинками, такими как сахар, черный кунжут и молотый арахис.
Омофон для «союза», Tangyuan - обязательный атрибут праздника, который подчеркивает единение. Обычно замороженные упакованные Tangyuan можно найти в китайских супермаркетах, но их легко сделать самостоятельно . Объединение клейкой рисовой муки в маленькие шарики часто создает веселые семейные узы.
Mooncakes
Праздник Луны никогда не обходится без лунных пирожных. Традиционные кантонские лунные лепешки готовятся из очень густой пасты из семян лотоса, иногда с обернутым внутрь соленым яичным желтком. В настоящее время лунные пирожные выпускаются с различными вкусами и начинками, например, с заварным кремом из лавы, ореховой смесью и красной фасолью.
Мой любимый - это хрустальный лунный пирог или лунный пирог из снежной кожи. Его подают холодным с жевательной корочкой из клейкой рисовой муки, как замороженный моти с начинкой, которую вы только можете себе представить. Поскольку лунные лепешки из снежной кожи нужно хранить при низкой температуре, их труднее найти в Соединенных Штатах. Посетите местную кантонскую пекарню или супермаркет, если они есть в вашем районе.
Или сделайте заказ онлайн через ShengKee , 85ºC , или же HL Pennisula . Очевидно, вы не получите их сразу (а стоимость доставки может быть изрядной), но этими специальными десертами стоит наслаждаться в течение всего месяца.
как не быть эгоистом в отношениях
Саго грейпфрут манго
И последнее, но не менее важное: если вы закажете в ресторане кантонской кухни, в нем, скорее всего, будет манго грейпфрут саго в десертном меню. Этот цитрусовый десерт из супа предлагает освежающий конец жирной, но душевной трапезе и возможность насладиться сезоном помело.
Наибольший расцвет Помело приходится на Праздник Луны, и его округлость снова символизирует союз. В некоторых странах, таких как Таиланд и Тайвань, родители часто ставят смешная шляпа помело на своих детей на удачу или посмеяться.
Помело по-китайски также похоже на «сын, который уезжает далеко от дома». Он служит напоминанием молодому поколению о том, чтобы вернуться домой на каникулы.
Хотя в этом году мы не можем позволить себе праздновать Фестиваль Луны с большим воссоединением, мы все можем разделить благословения одной и той же полной луны - независимо от того, где мы находимся.
Дафна К. Ли - журналистка из Тайбэя и Нью-Йорка. В основном она освещает права человека и культуру в Восточной Азии. Найди ее на Твиттер .